Khazen

This general view taken May 11, 1997, from a helicopter in Beirut shows the 250,000 pilgrims at the open-air Mass celebrated by Pope John Paul II during his historic visit to Lebanon

by ncregister.com -- On July 1, leaders of Christian Churches of Lebanon — including heads of the Maronite, Melkite, Greek Orthodox, Syrian Orthodox, Chaldean, Syrian Catholic and evangelical communities — were gathered in Rome for a day of prayer and reflection with Pope Francis, in response to the devastating economic and political crisis in Lebanon. These religious leaders made special appeals to Lebanon’s citizens not to become discouraged and lose heart; to the political leaders to find solutions to the current economic, social and political crisis; to the Lebanese of the diaspora to serve the homeland; and to the members of the international community to undertake a joint effort to save Lebanon. In the words of Pope Francis, the intention of the gathering was that Lebanon “must remain a project of peace. Its vocation is to be a land of tolerance and pluralism, an oasis of fraternity where different religions and confessions meet, where different communities live together, putting the common good before their individual interests.”

Why Lebanon Is a Message

Prince Klemens von Metternich (1773-1859) was Austria’s foreign minister and architect of the “Concert of Europe” — a viable diplomatic system between the European Powers which kept Europe at peace for almost a century following the Napoleonic wars. Before sending his ambassador to Constantinople, Metternich instructed him: “Tell the Sultan, if there is war in Lebanon there will be war in the Levant, if there is peace in Lebanon there will be peace in the Levant.” The Austrian statesman and diplomat knew how to keep the equilibrium and balance of powers to ensure peace and stability. He understood that a peaceful Lebanon contributed to a peaceful and stable region, but an explosive region would sooner or later come back to haunt the territorial integrity of Lebanon, the Christian presence in the region and the coexistence among its religious communities.

See the source image

باريس ـ بشارة غانم البون

“حدث نادر شهدته عاصمة الكثلكة التي انشغلت دوائرها الفاتيكانية بيوم لبناني طويل قلّما عرفته في السابق”. هكذا يُعلّق ديبلوماسي عتيق، خبير بشؤون الكرسي الرسولي على مدى اكثر من ثلاثين عاماً، على الساعات العشر التي خصّصها البابا فرنسيس لـ”لبنان الحبيب الذي احمله في قلبي”، على حد قوله.

وقد سجلت الأوساط المتابعة لملف العلاقات الفاتيكانية – اللبنانية ملاحظات على هامش جلسات هذا اليوم الطويل، وأبرزها الآتي:

-اظهار مدى الاهتمام الشخصي للبابا فرنسيس ومدى التزام المؤسسات الفاتيكانية بلبنان “ليس فقط تعبيراً عن القلق الكبير على وجود شعب ومصيره بل أيضاً حرصاً على مستقبل

بلد صغير بحجمه وكبير برسالته”.

By Sunniva Rose -- thenationalnews.com -- US and French diplomats have attempted to pressure a reluctant Saudi Arabia to increase its involvement in Lebanon in what analysts described as an unprecedented effort to save the crisis-hit country from itself. But the outcome of their negotiations remains unclear apart from potentially delivering more in-kind humanitarian aid. Ambassadors Anne Grillo of France and Dorothy Shea of the US visited Saudi Arabia on Thursday to discuss Lebanon's economic crisis and political paralysis. They said in a joint statement afterwards that the country desperately needed a “fully empowered government”. The international community has refused to bail out the cash-strapped state after decades of mismanagement and corruption, arguing that politicians should first bring in laws to increase transparency and accountability.

The failure of Lebanese leaders to act has led to severe electricity, water and medical shortages amid rapidly increasing inflation and poverty. The local currency is trading at more than 19,000 Lebanese pounds to the dollar – less than a tenth of its official value. Lebanon is without a fully functioning government and political bickering over the formation of a new one persists. The previous Cabinet resigned following the deadly blast that rocked Beirut’s port on August 4 last year. “We are providing a lot of emergency and humanitarian aid to Lebanon but we could do much more if the Lebanese shouldered their responsibilities,” a French diplomatic source told The National. The US embassy in Beirut was not immediately available for comment. Saudi Arabia has traditionally been financially supportive of Lebanon and aligned with its Sunni Muslim and pro-Western leaders. But it has distanced itself in recent years owing to increasing concerns about the power wielded by Hezbollah. The Shiite Muslim group is backed by Saudi Arabia’s regional archenemy, Iran.

Kataeb expels Minister Azzi from party - Lebanon News

يجتازُ لبنانُ أزمةً وجوديّةً بموازاةِ أزَماتِه المتعدِّدةِ تَستدعي أن نقاومَها ونَهزِمَها لئلّا يَتفكّكَ المجتمعُ اللبنانُّي ذاتيًّا من دون حاجةٍ إلى قرارٍ سياسيّ. صار لهذه الأزمةِ الوجوديّةِ ديناميّةٌ خاصّةٌ بها، ومسارٌ نفسانيٌّ مستقلٌ عن مسارِ الأزَمات الأخرى. اللبنانيّون ليسوا سعداءَ في حياتِهم. اِسْأَلُوا وجوهَهُم ووجومَهُم. اِسْأَلُوا عيونَهم ونظراتِهم. اِسْأَلُوا صَمتَهم وتهيبّوا غضبَهم. أفْقَدوهم مشيئةَ الحياةِ ليُحبِطوا إرادةَ الثورة، إذ لا ثورةَ من دونِ قابليّةِ الحياة. حتّى أنَّ الاستشهادَ هو دفاعٌ عن الحياة.

تلاشَت اللمْعةُ التي مَيّزت طلَّةَ اللبنانيّين وغمْزةَ لقاءاتِـهم. اختفَت علاماتُ الفرَحِ وبحيراتُ الابتسامة. إنْ فَرِحوا شَعَروا بحَياءٍ تجاه الآخَرين، وإن حَزِنوا أحَسّوا بالظلمِ لأنّهم أبناءَ الفرحِ يُدعَوْن. كالوَشْم، نُقِشَت صورةُ المرفأِ المتفَجِّرِ على جِباهِهم وتَسرَّبَت إلى الضمير؛ فانْطَووا على ذواتِهم واعتذَروا من البهجَة. ليس بالانكفاءِ يَتِمُّ تخطّي الصعوبات، بل بالمواجهةِ الشاملةِ طالما أنَّ الأزمةَ شاملة. لكن، أين قادةُ المواجهة؟ جميعُهم أصبحوا تسوويّين، حتى الّذين يَدّعون الثورةَ والتغييرَ يخافون قولَ الحقيقةِ. الـــ"نَعَمُ" لديهم باهتةٌ والـ"لا" باردة. تأقَلموا مع الطموحاتِ السياسيّةِ وتَغافلوا عن النضالِ من أجلِ الطموحاتِ الوطنيّة. ومنهم من فَضّلَ السفاراتِ على الساحات.

يَشعُر اللبنانيّون بامتِعاضٍ مُبهَمٍ. يَتحدّثون عنه ويَعجَزون عن تحديدِه. يأتي ويَروح. يَكبُر ويَصغُر. لا يَعرِفون مصدرَه: أطَلعَ منهم أم دَخلَ إليهم؟ أهي ضِيقةٌ مادّيةٌ أم ضيقةٌ نفسيّةٌ أم ضيقةٌ حضارية؟ أيَستَدْعون طبيبًا، أم يَجلِسون بقربِ حبيبٍ، أم يَلوذون بالعائلة، والعائلةُ مُشتتَّةٌ في مشارقِ الدنيا ومغاربِها؟ ظّنوا أنّهم بالحركةِ والرياضة، بالانشغالِ والعمل، بالترفيهِ والقراءة، بالسفرِ والهِجرةِ، يَطردون تلك الضيقةَ الغريبة، لكنّها سُرعانَ ما تُعود إليهم ولو بَلغوا الصين... خالُوها انتقلَت إليهم مع وباءِ كورونا، لكنّهم أخذوا اللَقاحَ مرّةً ومرّتين وثلاثًا، وبَقيَت الضيقةُ جاثمةً على العقلِ والقلبِ والصدرِ وعلى مفاصلِ العافية تتحدّى عزيمتَهم الأسطوريّةَ وصمودَهم التاريخيَّ وقدرَتَهم على التكيّفِ مع المصائب.

Khazen History

Historical Feature:
Churches and Monasteries of the Khazen family